Тема: |
"Unsere Fernsehebrucke" |
Цель: |
C помощью диалога, как одной из личностно-развивающих технологий, создать условия для проявления учащимися
эмпатийной личностной функции (сопереживания) |
Тип урока: |
Урок - телемост |
Ситуация: |
"Мы общаемся с немецкими школьниками по телемосту" |
Сюжет: |
В телестудии Берлина и Волгограда приходят школьники. Дети знакомятся,
рассказывают о себе, о своей семье, обмениваются информацией о литературных и фольклорных героях. |
В телестудии в Берлине находятся: ведущие (2 человека), дети в масках и костюмах героев детских сказок:
Касперле, Щелкунчик, Красная Шапочка, барон Мюнхгаузен, Карлик Нос.
В студии в Волгограде: ведущие (2 человека), Знайка и К, школьники.
В каждой из студий представлена программа телемоста на немецком и на русском языках.
Ведущие в телестудии в Берлине - Отто и Инна, в Волгограде - Антон и Нина.
Otto: Guten Tag! Hier ist das Fernsehestudio in Berlin. Ich heisse Otto.
Ina: Guten Tag! Ich bin Ina!
Anton: Guten Tag! Hier ist das Fernstudio in Wolgograd. Ich heisse Anton. Das ist Nina.
Otto: Sehr angenehm!
Антон представляет всех присутствующих в студии. Потом ребята из волгоградской студии поют: "Ist das Ulli, ist das Lene…?"
Ребята в Берлинской студии поют "Anna, Ada…"
Присутствующие в обеих студиях начинают знакомиться, задавая друг другу вопросы и отвечая на них:
Wie heist du? Wie heissen Sie? Wie alt bist du? Wie alt sind Sie?
На сцену в немецкой студии выходит Касперле.
K.: Hallo! Ich heisse Kasperle.
Nina: Kasperle! Bitte ein Interview! Ich frage - du antwortest!
K.: Aber gern!
Nina: Du, Kasperle! Kannst du tanzen? (malen, turnen, am Computer spielen…)
Ребята в студии расспрашивают Касперле о том, что он умеет делать. Потом они приглашают своего героя.
Они поют и инсценируют песню "Jetzt kommt Hampelmann". Звучит музыка к балету "Щелкунчик". На сцене в Берлине появляется Щелкунчик
и танцует.
Herr Vergesslich: Ist das…? Ist das…? Ich habe vergessen.
Immerklug: Das ist Nussknacker.
Frau Stimmt: Ja, das stimmt. Das ist Nussknacker!
Frau Nein: Aber nein! Das ist nicht Nussknacker!
Herr Bitte: Sage bitte! Wer bist du?
Nussknacker: Hallo! Ich heisse Nussknacker! Und du? Wer bist du? Du bist so nett? (обращается к девочке в студии в Волгограде)
Девочка: Ich heisse… Ich bin 11 Jahre alt. Ich komme aus Wolgograd. Und das ist "Das Buch uber mich" (показывает книгу о себе и читает разделы) Das bin ich. Das ist unsere Familie…
Nussknacker! Vielen Dank! Freut mich sehr!
Вторая девочка в Волгограде: Und ich heisse… Ich kann schon viel machen Ich kann singen. (Поет грамматическую песенку, шаг 25)
Мальчик (В Волгограде): Ich kann einen Reim aufsagen: "Die Familie" (рифмовка, шаг 19)
В немецкой студии появляется плачущий Карлик Нос: Ich bin Zwerg Nase. Ich bin alt. Bin ich sehr hasslich?
Ребята в студии в Волгограде делают ему комплименты: Lieber Zwerg Nase! Du bist so klug und gut! Du bist so hilfsbereit! Du bist so fleissig!
Карлик Нос смеется.
В студии в Волгограде раздается стук
Anton: Wer ist das?
Голос из-за двери: Das bin ich, Brieftrager Petschkin.
Anton: herein bitte!
Petschkin: Hier ist die Postkarte aus Bremen!
Anton: Liebe Otto und Ina! Konnt ihr uns uber Bremen erzahlen?
Дети в студии в Берлине рассказывают о Бремене.
Otto: Liebe Freunde! Und wo ist unser Geschenk?
(Печкин приносит посылку)
Anton: Oh! Ein Packchen! Und was ist im Packchen? Hier ist ein Blatt Papier. Wer kann das lesen?
Антон отдает опись ребятам и один из них читает:
"Hier ist ein Buch, nein viele Bucher. Das sind Lehrbucher. Seht, dort steht "Deutsch" Sind das nicht schone Geschenke?
Otto: Das sind Geschenke fur alle Deutschfreunde. Ihr konnt gut deutsch lessen, schreiben und zahlen. Und wer kann noch was machen?
Nina: Wir! Wir konnen singen! (Все поют "In der Schule lernen wir")
Ребята из студии в Берлине восхищаются, благодарят. Все получают подарки.
Учитель: Наш телемост подошел к концу. Какое впечатление произвел на вас урок? Скажите, кто из вас испытывал затруднения
при общении? Чем я могу вам помочь? (рефлексия)
|